[av_layerslider id=’25’]

[av_heading tag=’h1′ padding=’10’ heading=’Significativo Papiro Encontrado’ color=” style=” custom_font=” size=” subheading_active=” subheading_size=’15’ custom_class=” admin_preview_bg=” av-desktop-hide=” av-medium-hide=” av-small-hide=” av-mini-hide=” av-medium-font-size-title=” av-small-font-size-title=” av-mini-font-size-title=” av-medium-font-size=” av-small-font-size=” av-mini-font-size=”][/av_heading]

[av_two_third first min_height=” vertical_alignment=” space=” custom_margin=” margin=’0px’ padding=’0px’ border=” border_color=” radius=’0px’ background_color=” src=” background_position=’top left’ background_repeat=’no-repeat’]
[av_textblock size=” font_color=” color=”]

Referencia más Antigua de Jerusalén

En una operación llevada a cabo por la Unidad Especial de la Autoridad de Antigüedades de Israel para la Prevención del Robo de Antigüedades, un importante Papiro que tiene una referencia a Jerusalén escrita en una antigua escritura hebrea ha sido confiscado de una banda de ladrones de antigüedades. Este documento fue ilegalmente saqueado de una cueva del desierto de Judea.

El fragmento de papiro data de la época del Primer Templo (siglo VII aC) y es la fuente extra bíblica más antigua que indica claramente el nombre de la ciudad de Jerusalén en la escritura hebrea. Preservado en el papiro (papel que se produjo a partir de la médula de la planta de papiro) hay dos líneas de escritura hebrea antigua y después de un examen paleográfico y C14 se determinó que el papiro se remonta al siglo VII aC. Como el guión es claramente legible, la lectura cuidadosamente considerada del texto es:

מא]מת. המלך. מנערתה. נבלים. יין. ירשלמה.
[me-a]mat. ha-melekh. me-Na?artah. nevelim. yi’in. Yerushalima.
“De la criada del rey, de Na’arat, jarras de vino, a Jerusalén”

Papiro antiguo jerusalenPapiro: Foto Shai Halevi, cortesía de la Autoridad de Antigüedades de Israel.

La excavación arqueológica en el desierto de Judea

Excavación

photo credito Yuli Schwartz cortesía de la Autoridad de Antigüedades de Israel.

En consecuencia, se trata de una nota de entrega original y rara del período del Primer Templo que indica el pago de impuestos o la transferencia de bienes a Jerusalén, que en ese momento era la capital del Reino de Judá. El remitente del envío está claramente especificado (la sirvienta del Rey), como es el nombre (Na’ Arat) que es el nombre del asentamiento del cual fue enviado. También muestra que el contenido de las jarras es de vino y Jerusalén como el destino. La Biblia muestra que los reyes Menashe, Amón o Josías gobernaron Jerusalén en la segunda mitad del siglo VII a. C., pero no es posible saber cuál de estos reyes fue el destinatario de este envío.

El pergamino está reservado para la conservación en los laboratorios de los Rollos del Mar Muerto de la Autoridad de Antigüedades de Israel

Conservacion del papiro
(Foto: Shai Halevi, cortesía de la Autoridad de Antigüedades de Israel)

Cuevas del exterior:

Cuevas externas

Photo  Guy Fitoussi, Autoridad de Antigüedades de Israel

De interés añadido es el estatus inusual de que una mujer sea administrador en el siglo VII aC en el Reino de Judá, así como el hecho de que sólo otro Papiro ha sido descubierto en Israel que datan del período del Primer Templo.

[/av_textblock]
[/av_two_third]

[av_one_third min_height=” vertical_alignment=” space=” custom_margin=” margin=’0px’ padding=’0px’ border=” border_color=” radius=’0px’ background_color=” src=” background_position=’top left’ background_repeat=’no-repeat’]

[av_textblock size=” font_color=” color=” av-medium-font-size=” av-small-font-size=” av-mini-font-size=” admin_preview_bg=”]
[contact-form-7 id=”11099″ title=”Contact form 1″]
[/av_textblock]

[/av_one_third]

Skip to content